Э. А. Менабде

Хеттское общество

§ 3. Скотоводство

 

§ 3. Скотоводство, являясь важнейшей отраслью сельского хозяйства (а скот — основным видом собственности),23) носило у хеттов многоотраслевой характер. В ХЗ-ах названы следующие домашние животные: бык (GUD),24) овца (UDU),25) [31] корова (GUDÁB),26) баран (UDU.NITÁ)27) коза (MÁŠ),28) свинья (ŠAḪ),29) мул (ANŠU.GÍR.NUN.NA),30) осел (ANŠU),31) лошадь (ANŠU.KUR.RA),32) собака (UR.ZÍR)33) и т. д.34) При этом. говорится о четком делении на крупный и мелкий рогатый скот (в первую очередь, 6ыкое и овец).35) Г. Гютербок к этому общему делению на два основных вида добавляет группу лошадей, которые на Древнем Востоке, действительно, играли [32] крупную роль как в хозяйстве, так и в военном деле.36) Подробно анализируя данные ХЗ-ов, Г. Гютербок приходит к выводу, что хетты довольно тщательно классифицировали скот по возрасту, породистости и назначению, что в конечном итоге приводило к точной оценке (в денежном выражении) той или иной породы скота.37) В основе подобной классификации лежала своя «единица измерения»: бык и, главным образом, овца, которая к тому же являлась мерилом стоимости и приравнивалась к денежной единице — 1 сиклю cepeбpa.38) Цены на быков колебались от 4 до 12 сиклей в зависимости от их назначения и возраста. Наибольшую ценность представлял пахотный бык (GUD.APIN.LAL стоимостью в 12 сиклей), затем — бык-производитель (GUD.MAḪ — 10 сиклей)39) и т. д.

Однако наиболее высокие цены были установлены на лошадей и мулов (соответственно 14-20 сиклей и 1 мина серебра).40) Здесь также по аналогии с вышерассмотренной [33] классификацией быков наибольшую ценность (20 сиклей) имеет упряжная лошадь,41) и лишь за ней следует племенная (?) стоимостью в 14 сиклей серебра.42)

Интересно заметить, что в случае кражи картина несколько меняется: за быка-производителя и племенную лошадь (ANŠU.KUR.RA.MAḪ) устанавливалась 15-кратная компенсация, а за пахотного быка и упряжную лошадь — лишь 10-кратная.43) Это, быть может, кажущееся противоречие следует объяснить, видимо, тем, что спрос на рабочий скот (пахотных быков, тягловых лошадей и, что самое главное, коней для боевых колесниц) был значительно выше, ибо они являлись одной из основ индивидуального хозяйства хетта.44) Поэтому и 10-кратная компенсация могла быть сильным ударом (если не полным разорением) частного хозяйства. Впрочем если это возмещение выразить в деньгах (учитывая цены на указанных животных), то расхождение будет не столь уж разительным. За племенную и упряжную лошадь соответственно 210 и 200 сиклей; за быка-производителя и пахотного быка — 150 и 120 сиклей серебра.

Говоря о значении скотоводства для хеттов и ценах на скот, необходимо подчеркнуть, что стоимость домашних [34] животных в целом значительно превышала цены на земельные участки. Так, например, стоимость 1 IKU увлажненного (?sissuras)45) поля составляла 3 сикля, а цена 1 IKU «выделенного» поля (A.ŠÀ ḪА. LA. NI)46) — 2 сикля серебра,47) т. е. равнялась стоимости соответственно трех и двух овец. Правда, сад и виноградник (один из наиболее ценных участков земли) ценились в 13-20 раз дороже (1 мина = 40 сиклям серебра), но и их стоимость не превышала стоимости одного мула.48)

Сказанное является еще одним доказательством преимущественного развития скотоводства.49) Скот, как главное имущество и основа богатства хетта, был поставлен под особую защиту закона, который довольно тщательно рассматривал любые покушения на право собственности на скот (кража; повреждение, нанесенное окоту; утаивание найденного животного; падеж наемного животного), а также устанавливал и регулировал цены и формы купли-продажи, найма и эксплуатации домашних животных.

Наказания за воровство и другие преступления против собственности на скот довольно суровы,50) а основная санкция носит характер многократной компенсации, которая колебалась от двукратного до тридцатикратного возмещения. И опять-таки наивысший штраф полагался за кражу овцы, быка и лошади (тридцатикратное возмещение впоследствии было [35] заменено пятнадцатикратным, и тем не менее это была наибольшая компенсация).51)

Уже в ХЗ-ах мы встречаем упоминание довольно разнообразных продуктов животноводства: мяса (UZU), масла (IÀ.NUN). сыра (GA.KIN.AG), сала (IÀ), шерсти (SÍG), различных шкур и кож (KUŠ),52) на которые как и на землю и скот, устанавливался специальный тариф цен. В других хеттских текстах упоминаются также молоко и различные молочные продукты, бараний жир и т. д.53) Малая Азия (в частности Анатолия) — традиционный производитель различных видов шерсти не только для внутреннего потребления, но и для экспорта.54) Хеттские письменные памятники очень часто упоминают шерсть и даже различают ее виды, качество и сорта.55) Получение шерсти в больших количествах являлось основой широкораспространенного (хорошо известного и за пределами Хатти) ткачества и производства различных видов одежды.56)

Судить сегодня о характере скотоводческой хозяйственной единицы в Хеттском государстве очень трудно, ибо мы не располагаем по этому вопросу никакими ясными данными. Правда, пастух (идеограмма SIPAD, хетт. ṷestara)57) — видная фигура хеттского общества,58) он упоминается во многих текстах по самому различному поводу, но в подавляющем большинстве случаев это, видимо, — не независимый скотовод, а работник крупного (государственно-царского или храмового) хозяйства. При этом нередко подчеркивается [36] его довольно низкое социальное положение (рабское или весьма близкое к таковому).59) Конечно, само понятие «пастух» еще не указывало на общественное положение, а лишь на род занятии. «Пастух» мог быть употреблен и в возвышенном смысле, например, в отношении божества — «пастух (пастырь) рода человеческого»,60) что, впрочем, не чуждо и древнееврейскому и христианскому вероучениям.

В нашем распоряжении имеется «Дарственный документ»,61) в котором наряду с землями, рабами и прислугой отдельных хозяйств перечисляется и скот (по виду и принадлежности), но количество его здесь (по сравнению с размерами полей и числом слуг) весьма невелико, нто ясно указывает на земледельческий характер данных хозяйств, в которых скот играл лишь второстепенную и подсобную роль.

Наряду со скотоводством в Хатти имелось птицеводство и пчеловодство, есть указания на занятие также рыболовством и охотой.

В ХЗ-ах упоминаются различные виды домашней тицы (luliias MUŠEN, ?kakkapa-, ummiiaudus MUŠEN, просто MUŠEN).62) а также особый работник — «смотритель птиц» (MUŠEN.DÙ),63) которому в крупных (государственных, храмовых [37] или частных) хозяйствах поручался уход за птицами, чему он, видимо, специально обучался.64)

Закон устанавливал размер возмещения за кражу птиц. Если судить по этой сумме штрафа (12 сиклей в одном случае, 1 сикль за 10 птиц (цыплят?) в другом), то стоимость птиц была невысока, и в тарифе цен она вовсе не упоминается. Не говорит ли это о незначительной роли птицеводства в хозяйстве хетта вообще?

Большее значение имело, по-видимому, пчеловодство, получившее широкое распространение в Хатти с древнейших времен.65) Мед (идеогр. LÀL, хетт, milit) был одним из основных продуктов питания хетта.66) Пасека была, видимо, далеко не редким явлением в хозяйстве хетта, и две статьи ХЗ-ов специально посвящены охране собственности на ульи, кража которых влекла за собой денежный штраф в 5-6 сиклей.67) Мед, наряду с такими важными продуктами сельскохозяйственного производства как мясо (чаще всего овечье), хлеб, масло, шерсть и т. д., довольно часто фигурирует в ритуальных и культовых текстах.68)


23) Свыше 50-ти статей ХЗ-ов в той или иной форме касаются собственности на скот и продукты скотоводства (см. §§ 53, 57-90, 100, 148, 149, 151, 152, 159, 163, 176, 178—181, 185, 186). Выше уже отмечалось, что в победных реляциях правителей Хатти наряду с пленными и другой добычей особо подчеркивался факт захвата скота, который (после рабов) рассматривался как наибольшая ценность, приобретаемая в результате войны. См. V. Korošес, Das Eigentum an Haustieren nacb dem Hethitischen Gesetzbuch, «Symb. Koschaker», стр. 37 сл.; NHL, стр. 117-119.

Перечисление ценностей обычно начиналось с люден и скота (см. например, список подлежащего уничтожению имущества клятвопреступника — КВо, VI, 35; III, 34-35; перевод — ANET, стр. 354).

Одной из высших государственных должностей в царстве была должность «главы пастухов» или «главного пастуха» (GAL LÚMEŠ SIPAD) (KBo, V, 7, Rs. 53: Riemsehneider, MIO, VI, 3, 1958, стр. 354-355) Нередко сами боги выступают не только как пастыри людей (ANET, стр. 398), но и как скотоводы-пастухи, пасущие скот и покровительствующие ему. См. Иванов, Соц. организация, стр. 51; NHL, стр. 46, сн. 153.

24) ХЗ, §§ 57, 60, 61, 63, 66, 67, 70-75 и т. д.

25) ХЗ §§ 59, 62. 69, 80, 98 и т. д.

26) ХЗ, §§ 66, 67, 77, 178.

27) ХЗ, §§ 59, 62, 65, 66, 69, 176

28) ХЗ, §§ 65, 66, 176, 179, 185.

29) ХЗ, §§ 81-86.

30) ХЗ, §§ 70, 71, 75, 76, 129, 148, 180.

31) ХЗ, §§ 66, 70, 75, 76, 148, 178.

32) ХЗ, §§ 58, 61, 64, 66, 70, 71, 75-77, 130, 152, 180.

33) ХЗ, §§ 87-90. Ср. Delaportе, стр. 234.

34) В § 119 упоминается kakkapa-. И. Фридрих переводит: «Rebhuhn» (?) — «куропатка (?)» (см. Gesetze, стр. 64-65, 106; HW, 2. Lief, стр. 14). Ср. NHL, стр. 35, сн. 119; HKR, стр. 84; В. В. Иванов переводит: «прирученное... (животное)». См. ХИДВ, стр. 320. Судя по контексту §§ 119-120, здесь все-таки должна быть какая-то птица. Ср. груз. «***» — «куропатка».

В § 163 говорится о suppalla-. И. М. Дунаевская переводит: «свинья (??)» (ЗВАХ, II, стр. 276, сн. 1). Э. Ньюфельд (NHL, стр. 44, сн. 143) считает, что здесь речь идет о каком-то виде крупного рогатого скота. И. Фридрих (HW, стр. 198; Gesetze, стр. 74-75, 109), как и Р. Хаазе (HKR, стр. 88), переводит просто «Vieh — скот», считая Suppala- мн. ч. от suppal- («животное» —«Tier»).

35) Götze, Muršiliš, стр. 22-23, § 7, стк. 33; стр. 24-25, § 9, стк. 45, и т. д. Bittel, Grundzüge, стр. 26; Ср. ХИДВ, стр. 223- 225 и т. д. Gen 47:1. Интересно заметить, что в КХ это деление соблюдается не столь уж строго и бык, пожалуй, не реже фигурирует рядом с ослом, чем с овцой (КХ, §§ 7, 8, 224, 225, 244, 261, 262, 263). Это, видимо, объясняется тем, что в земледельческой Вавилонии основную ценность представлял тягловый скот.

Соотношение между крупным и мелким скотом в отдельных хозяйствах, колебалось, как правило, в пределах 1:6 — 1:10. См., напр., Riеmsсhnеdеr, MIO, VI, 3, стр. 339. Та же картина наблюдалась, видимо, и в других районах Древнего Востока. См., напр., Н. Б. Янковская, Некоторые вопросы экономики Ассирийской державы, ВДИ, 1956, 1, стр. 33.

36) Güterbock, JCS, XV, 2, 1961, стр. 72-73 .О значении лошади в жизни древневосточных народов и в частности хеттов см. А. Kammenhuber, Hippologia Hethitica, Wiesbaden, 1961; Kleinasien, стр. 119; Goetze, JCS, XVI, 1, 1962, стр. 30-35; Otten, Totenrituale, стр. 136; Potratz, Das Pferd in Frühzeit, Rostock, 1938; его же, ZDMG, 105, 1955, стр. 211-217; ИХЯ, стр. 12, 29-30.

37) Güterbock, ibid., стр. 72-78.

38) X3, § 179. Cp. NHL, стр. 117.

39) К. Римшнайдер (MIO, VI, 3, 1958, стр. 376-378) считает, что МАḪ указывает на самца и только, т. е. GUD.MAḪ — просто «бык (самец)». Г. Гютербок (ibid., стр. 74), не возражая против мнения К. Римшнайдера, добавляет, что данная идеограмма должна подчеркивать не только пол, но и возраст животного. Ср. также V. Souček, Einige Bemerkungen zur kritischen Bearbeitung der hethitischen Gesetze, OLZ, LVI, 9/10, стр. 463-464.

Действительно, отрывки из хеттских текстов, приведенные К. Римшнайдером в подтверждение своего мнения, довольно убедительны. Однако текст § 178 ХЗ-ов порождает некоторые сомнения: является ли полной подобная интерпретация? В указанной статье ХЗ-ов GUD.МАḪ вполне определенно противопоставляется GUD.APIN.LAL и GUD saṷittst, т. е. животным одного с ним пола. Значит, здесь подчеркивается и какое-то иное (помимо пола) различие. Поэтому принимая во внимание, что GUD.MAḪ является самцом старше двух лет (см. Güterbock, ibid.), но не «пахотным быком», вполне логично, как нам кажется, сохранить перевод «бык-производитель, племенной бык».

40) ХЗ, § 180. Хеттская мина (в отличие от вавилонской) равнялась не 60-ти, а 40 сиклям. См. Н. Otten, Zum hethitischen Gewichtssystem AfO, 17, 1955, стр. 128-131; Kleinasien, стр. 122, сн. 3; Kulturgeschichte, стр. 400. О. Гэрни придерживается иной точки зрения, считая, что и у вавилонян и у хеттов 1 мина = 60 сиклям (см. Gurney, стр. 84). Впрочем и Г. Оттен не совсем уверен в правильности своего вывода (Totenrituale, стр. 142).

Заметим, что вес хеттского сикля не известен, в отличие от вавилонского, который весил примерно 8,4 гр. (Gurney, ibid.).

41) А. Гётце допускает, что в тексте могло быть и 30 сиклей. Он же считает сомнительной столь высокую цену (1 мина) мула (Kleinasien, стр. 121, сн. 4, 5). Действительно странно, почему это мул должен стоить вдвое дороже самой лучшей лошади? Не потому ли, что он более вынослив, более работоспособен, неприхотлив и, видимо, не так распространен, как лошадь? Ср. Otten, Totenrituale, стр. 138.

42) В одном из вариантов текста ХЗ-ов (см. Friedrich, Gesetze, стр. 78, сн. 18) указана не просто лошадь, а лошадь ṷesiiaṷas, что И. Фридрих переводит «Weidepferd» (там же, стр. 79, сн. 8).

43) ХЗ, §§ 57, 58, 63, 64. Ср. Güterbосk, ibid., стр. 73.

44) В «Инструкции храмовым людям» особо подчеркивается забота о пахотных быках (QUD.APIN.LALНI.А ) — см. KUB, XIII, 4, IV, 25 и сл. Текст и перевод инструкции см. Е. Sturtevant, A Hittite Text on the Duties of Priests and Temple Servants, JAOS, LIV, 4, 1934, стр. 363-406; его же, Chrest., стр. 127-174; ANET, стр. 207-210.

45) Так переводит И. Фридрих (HW, стр. 194; Gesetze, стр. 80-81, § 69/183): «feuchter (?)». И. М. Дунаевская (ЗВАХ, II, стр. 278, сн. 11), В. В. Иванов (ХИДВ, стр. 324) и Р. Хаазе (HKR, стр. 91) воздерживаются от какого-либо перевода. Э. Ньюфельд (NHL, стр. 52) переводит: «urban (?) land».

46) Ср. И. М. Дунаевская: «поле наследственной доли» (ЗВАХ, II, стр. 278, сн. 12); В. В. Иванов, там же; Friedrich, ibid.; NHL, стр. 52, сн. 171; HKR, стр. 52.

47) ХЗ, § 183.

48) ХЗ, § 185. Низкие цены на землю характерны не только для Хатти. Аналогичную картину можно наблюдать, например, и в Аррапхе. См. F. R. Steele, Nuzi Real Estate Transactions, New Haven, 1943, стр. 58; И. Б. Янковская, Хурритская Аррапха, ВДИ, 1957, № 1, стр. 29.

49) Малая Азия на протяжении тысячелетий была известна как производитель и экспортер скота и продуктов животноводства, что хорошо видно из многочисленных данных античных авторов.

50) См. ХЗ, §§ 57-92. Ср. NHL, стр. 117; Contenau, Civilisation, стр. 117.

51) ХЗ, §§ 57-59.

52) ХЗ, §§ 90. 126. 181, 182, 185, 186. Ср. Kleinasien, стр. 118, Gurney, стр. 85; Kulturgeschiсhte, стр. 400.

53) KUB, XXIX, 7, I, 40-65; ANET, стр. 346, 351; В. Schwartz, А Hittite Ritual Text, Or., XVI, 1, 1947, стр. 35. Ср. Kleinasien, стр. 118.

54) См. R. Forbes, Studies in Ancient Technology, v. IV, Leklfn, 1956, стр. 12-13.

55) См., напр., ХЗ, § 182; КВо, IX, 89; Gоеtze, JCS. XIV, 3. стр. 115-116. Мы встречаем упоминание «голубой» и «красной» шерсти (L. Rost, Eine hethitiches Ritual gegen Familienzwist, MIO. 1/3, 1953, стр. 349-350), шерсти uqnü и uqnü hošmanu (PRU, IV, стр. 42) и т. д.

56) ХЗ, § 182; Kleinasien, стр. 118 и сн. 5 на той же странице.

57) См. F. Sommer. Hethitisches II (BoSt, 7), Leipzig, 1922; стр. 60-62.

58) Так же, как и, скажем, библейского. Ср. Gen. 13:7,8; I Sam. 25:7; Jes. 38:12.

59) ХЗ, § 35, 175: свободная женщина, выйдя замуж за пастуха, на три года становилась рабыней. Уже этот факт говорит о том, что упоминаемый здесь «пастух» весьма далек по своему общественному положению от независимого и свободного состояния (ср., напр., Gen. 46:34, где указано, что египтяне считали пастуха «мерзостью»).

60) См. NHL, стр. 46, сн. 153.

61) Riemschneider. MIO, VI, 3, 1958, стр. 345-353.

62) ХЗ, §§ 119, 120. См. Friedrich. Gesetze, стр. 72, 73, 106.

63) ХЗ, § 177. И. М. Дунаевская (ЗВАХ, II, стр. 277) и В. В. Иванов (ХИДВ, стр. 323) переводят: «птицелов». Ср. также переводы Б. Грозного (СН, стр. 135: «oiseleur habile»), Э. Ньюфельда (NHL, стр. 49: «augur»), А. Гётце (ANET, стр. 195: «bird-fancier»), И. Фридриха (Gesetze, стр. 79) и Р. Хаазе (HKR. стр. 90): «Vogelschauer».

Ср. т. наз. «Ритуал Аннивиянни», I, стк. 8-9 (Sturt., Chresi., стр. 106, 107, 118), где прямо сказано, что LÚ.MEŠMUŠEN.DÚ вменяется в обязанность присматривать за птицей. Интересно, что и сам автор текста (женщина) назван как «мать Армати, смотрителя птиц, раба Хурлу». Сама Аннивиянни была, видимо, жрицей, а сын ее работником, быть может, в том же храмовом хозяйстве. Трудно предполагать что социальное положение матери и сына было неодинаковым (она — свободная, он — раб). Если судить по ст. 117 ХЗ-ов, где говорится о возможности купли-продажи «смотрителя птиц», то вряд ли можно сомневаться в рабском его статусе. В «Ритуале Аннивиянни» он прямо назван «рабом Хурлу». Был ли этот Хурлу верховным жрецом того же храма или частным лицом, отдавшим своего раба в храм для работы, не ясно.

64) Интересно заметить, что в предписаниях правителям областей хеттский царь предлагает особо следить за разведением водоплавающей птицы Schüler, Anweisugnen, стр. 45, стк. 24-25), имевшейся в государственном (царском) хозяйстве. Вот тут-то, очевидно, и находились упоминаемые в ХЗ-ах «смотрители птиц».

65) ХЗ, §§ 91-92. Ср. Forbes, Studies in Ancient Technology, v. V, 1957, стр. 87.

66) Kleinasien, стр. 119; H. Ehelolf. Heth. milit, OLZ. 36, 1933, стр. 1-7.

67) ХЗ, §§ 91-92.

68) См., напр., KUB, XXIX, 7, I, 40-65 (перевод: A NET, стр. 346); ANET, стр. 352; Witzel, Urkunden, стр. 98-99.

Просмотров: 8391